Chef Tian Express Menu – Miami, FL

Type : Chinese restaurant

Location : Miami, FL

Familiar Chinese dinners & lunch specials offered in compact, utilitarian surroundings. Based on 133 reviews, the restaurant has received a rating of 3.4 stars. Price $

✔️ Dine-in ✔️ Takeout ✔️ No-contact delivery

Chef Tian Express 33146

Address:
4700 S Le Jeune Rd, Miami, FL 33146

Phone: (305) 666-0103

Website: http://www.cheftianexpress.com/

Hours

Saturday 12–10:30 PM
Sunday 12–10 PM
Monday

(Labor Day)
11 AM–10 PM

Hours might differ
Tuesday 11 AM–10 PM
Wednesday 11 AM–10 PM
Thursday 11 AM–10 PM
Friday 11 AM–10 PM

Menu

Dinner Menu 晚餐菜单 – Dinner Combination Platter 晚餐套餐
CP1. Sesame Chicken 芝麻鸡
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP2. General Tso’s Chicken 左宗鸡
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP3. Triple Basil Chicken 九层塔鸡
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP4. Chicken With Black Bean Sauce 豆鼓鸡
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP5. Honey Chicken 蜜汁鸡
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP6. Chicken With Mixed Vegetable 什菜鸡
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP7. Kung Pao Chicken 宫保鸡
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP8. Cashew Chicken 腰果鸡
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP9. Chicken With Broccoli 芥兰鸡
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP10. Chicken With Garlic Sauce 鱼香鸡
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP11. Teriyaki Chicken 日式鸡
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP12. Szechuan Chicken 四川鸡
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP12. Szechuan Beef 四川牛
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP13. Basil Beef 九层塔牛
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP14. Beef With Black Pepper Sauce 黑椒牛
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP15. Pepper Steak With Onion 青椒牛
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP16. Roast Pork Lo Mein 叉烧捞面
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP16. Chicken Lo Mein 鸡肉捞面
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP17. Beef Lo Mein 牛捞面
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP17. Shrimp Lo Mein 虾捞面
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP18. Chicken Wing 鸡翅
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP19. Shrimp With Lobster Sauce 虾龙糊
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP20. Shrimp With Broccoli 芥兰虾
Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
CP21. Pad Thai 泰式河粉
Thai style. Served with ham fried rice or egg fried rice and one egg roll and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 泰式。附火腿炒饭或蛋炒饭及一个蛋卷及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$12.95
Menu 全日菜单 – Appetizers 小吃
A1. Egg Roll 春卷
1 Roll. 1卷。
$2.25
A2. Vegetable Spring Roll 菜卷
2 Rolls. 2卷。
$3.95
A3. Crab Rangoon 蟹角
8 Pieces. 8个。
$6.55
A4. Fried Chicken Wings 炸鸡翅
6 Pieces. 6个。
$9.95
A5. Honey Chicken Wings 蜜汁鸡翅
6 Pieces. 6个。
$13.95
A5. Hot Spicy Chicken Wings 辣鸡翅
6 Pieces. 6个。
$10.95
A6. BBQ Ribs 排骨
5 Pieces. 5个。
$12.95
A7. BBQ Boneless Ribs 无骨排 $12.95
A8. Pan-Fried Pork Dumpling 锅贴
8 Pieces. 8个。
$8.95
A8. Steamed Pork Dumpling 水饺
8 Pieces. 8个。
$8.55
A9. Fried Plantains 炸焦 $5.95
A10. Edamame 毛豆 $6.25
A11. Shui Mai 烧卖
6 Pieces. Shrimp dumpling. 6个。虾饺。
$7.95
A12. Shrimp Dumpling 虾饺 $7.95
A15. Sesame Ball 芝麻球
6 Pieces. 6个。
$5.95
A16. Shanghai Mini Bun 上海小笼包
6 Pieces. 6个。
$6.55
A17. BBQ Pork Bun 叉烧包
2 Pieces. 2个。
$4.95
A18. Teriyaki Beef 牛肉串
4 Skewers. 4串。
$10.95
A19. French Fries 薯条 $3.95
Fried Wonton (12) 炸云吞皮 $4.55
Fried Wonton With Pork (12) 炸云吞(有肉) $5.45
Menu 全日菜单 – Soup 汤
S1. Egg Drop Soup 蛋花汤 $3.55
S2. Wonton Soup 云吞汤 $4.25
S3. Hot And Sour Soup 酸辣汤 $4.95
S4. Chicken Noodle Soup 鸡面汤 $4.25
S5. Vegetable Tofu Soup 菜豆腐汤 $4.25
S6. House Special Soup 本楼汤 $10.95
Menu 全日菜单 – Noodle Soup 面汤
NS1. Crispy Duck Noodle Soup 鸭汤面 $14.95
NS2. Hong Kong Pork Wonton Noodle Soup 港式肉云吞汤面 $13.55
NS3. Hong Kong Shrimp Wonton Noodle Soup 港式虾云吞汤面 $15.95
NS4. Chicken Noodle Soup 鸡肉汤面 $15.95
NS5. Beef Noodle Soup 牛肉汤面 $15.95
NS6. Shrimp Noodle Soup 虾汤面 $15.95
Menu 全日菜单 – Thai Curry 泰式咖喱
TC1. Red Curry 红咖喱
Bamboo shoots, bell pepper, fresh basil leaves, and coconut milk beans. Served with white rice and choice of soup or soda. 笋丝, 甜椒, 新鲜九层塔叶, 及椰浆豆。附白饭及可选汤及汽水。
$17.45
TC2. Green Curry 青咖喱
Bamboo shoots, bell pepper, and fresh basil leaves. Served with white rice and choice of soup or soda. 笋丝, 甜椒, 及新鲜九层塔叶。附白饭及可选汤及汽水。
$17.45
TC3. Panany Curry 干咖喱
Panang sauce with broccoli and coconut milk and fresh lemon leaves. Served with white rice and choice of soup or soda. 咖喱酱配芥兰及椰酱配新鲜九层塔叶。附白饭及可选汤及汽水。
$17.45
TC4. Massaman Curry 玛莎曼咖喱
Potato, cashew nut, onion and coconut milk. Served with white rice and choice of soup or soda. 土豆, 腰果, 洋葱及椰酱。附白饭及可选汤及汽水。
$17.45
Menu 全日菜单 – Thai Noodle 泰式炒面
TN1. Pad Thai 泰式炒粉
Sauteed rice noodles with egg, bean sprouts, scallions and ground peanut. 炒粉配鸡蛋, 豆芽, 青葱及花生碎。
$15.95
TN2. Pad Siew 泰式炒河粉
Sauteed rice noodles with egg, and mixed vegetables. 炒河粉配鸡蛋及什菜。
$15.95
Menu 全日菜单 – Lo Mein 捞面
Lo1. Vegetable Lo Mein 菜捞面 $10.25
Lo2. Pork Lo Mein 猪肉捞面 $12.95
Lo3. Chicken Lo Mein 鸡肉捞面 $12.95
Lo4. Beef Lo Mein 牛肉捞面 $13.95
Lo5. Shrimp Lo Mein 虾捞面 $14.95
Lo6. House Special Lo Mein 本楼捞面
Shrimp, chicken, and roast pork. 虾, 鸡肉及叉烧。
$14.95
Menu 全日菜单 – Fried Rice 炒饭
F1. Vegetable Fried Rice 菜炒饭
Zucchini, snow peas, and mushroom. 栉瓜, 雪豆, 及蘑菇。
$9.95
F2. Ham Fried Rice 火腿炒饭 $9.95
F3. Pork Fried Rice 猪肉炒饭 $9.95
F4. Chicken Fried Rice 鸡肉炒饭 $9.95
F5. Beef Fried Rice 牛肉炒饭 $11.25
F6. Shrimp Fried Rice 虾炒饭 $10.95
F7. House Special Fried Rice 本楼炒饭
Shrimp, ham, roasted pork, and chicken. 虾, 火腿, 叉烧, 及鸡肉。
$11.95
F8. Yang Chow Fried Rice 扬州炒饭
Roast pork and shrimp. 叉烧及虾。
$11.95
F9. Hawaiian Fried Rice 夏威夷炒饭
Jumbo shrimp, chicken, ham, and cashew nut. 大虾, 鸡肉, 火腿, 及腰果。
$13.95
F10. Basil Fried Rice 九层塔炒饭
Chicken, jumbo shrimp, and bamboo shoot outside. 鸡肉, 大虾, 及笋丝在外面。
$13.95
Menu 全日菜单 – Vegetables 蔬菜
V1. Bean Curd With Mixed Vegetables 什菜豆腐
Fried tofu stir-cooked with zucchini, mushroom, snow peas, carrots and broccoli in brown sauce. Served with steamed white rice or brown rice. 豆腐炒栉瓜, 蘑菇, 雪豆, 胡萝卜, 及芥兰配棕酱。附白饭或糙米饭。
$13.55
V2. Vegetable Delight 炒什菜
Broccoli, zucchini, mushrooms. snow peas, and carrots, stir-cooked in brown sauce. Served with steamed white rice or brown rice. 芥兰, 栉瓜, 磨菇, 雪豆, 及胡萝卜, 炒棕酱。附白饭或糙米饭。
$13.55
V3. Broccoli With Brown Sauce 炒芥兰
Served with steamed white rice or brown rice. 附白饭或糙米饭。
$13.55
V4. Szechuan Vegetables 四川什菜
Broccoli, zucchini, mushrooms, snow peas, and carrots, stir-cooked in brown sauce. Served with steamed white rice or brown rice. 芥兰, 栉瓜, 磨菇, 雪豆, 及胡萝卜, 炒棕酱。附白饭或糙米饭。附白饭或糙米。
$13.55
V5. Salt And Pepper Tofu 椒盐豆腐
Fried tofu tossed with bell peppers, onions, and house special pepper salt. Served with steamed white rice or brown rice. 豆腐炒甜椒, 洋葱, 及本楼椒盐。附白饭或糙米。
$13.55
V6. Ma Po Tofu 麻婆豆腐
A spicy Szechuan dish made with marinated vegetarian, bean curd, green peppers, and red peppers. Served with white rice or brown rice. 一道辣四川菜配腌制蔬菜, 豆腐, 青椒, 及红椒。附白饭或糙米。
$14.95
V7. Sauteed Garlic Bok Choy 蒜蓉炒白菜
Served with steamed white rice or brown rice. 附白饭或糙米饭。
$13.55
V8. Eggplant With Garlic Sauce 鱼香茄子
Served with steamed white rice or brown rice. 附白饭或糙米饭。
$14.95
V9. String Bean With Garlic Sauce 鱼香四季豆
Served with steamed white rice or brown rice. 附白饭或糙米饭。
$13.55
V10. Mixed Vegetable Chop Suey 菜什碎
Served with steamed white rice or brown rice. 附白饭或糙米饭。
$13.55
V11. Mixed Vegetable Chow Mein 菜炒面
Served with steamed white rice or brown rice. 附白饭或糙米饭。
$13.55
Menu 全日菜单 – Pork 肉
P1. Roasted Pork With Broccoli 芥兰叉烧
Sliced roasted pork stir-cooked with broccolli and carrot in chef’s brown sauce. Served with steamed white rice or brown rice. 叉烧片炒芥兰及胡萝卜配主厨棕酱。附白饭或糙米饭。
$13.45
P2. Roasted Pork With Mixed Vegetables 什菜叉烧
Sliced roasted pork stir-cooked with zucchini, mushroom, snow peas, carrots, and broccoli in chef’s brown sauce. Served with steamed white rice or brown rice. 叉烧片炒栉瓜, 蘑菇, 雪豆, 胡萝卜, 及芥兰配主厨棕酱。附白饭或糙米饭。
$13.45
P3. Roasted Pork With Garlic Sauce 鱼香叉烧
Pork stir-cooked with green and red pepper, zucchini, mushroom, snow peas, and broccoli in spicy brown sauce. Served with steamed white rice or brown rice. 猪肉炒青及红椒, 栉瓜, 蘑菇, 雪豆, 及芥兰配辣粽酱。附白饭或糙米饭。
$13.45
P4. Szechuan Pork 四川叉烧
Sliced roasted pork stir-cooked with bell pepper and onions in spicy Szechuan sauce. Served with steamed white rice or brown rice. 叉烧片炒甜椒及洋葱配四川辣酱。附白饭或糙米饭。
$13.45
Menu 全日菜单 – Chicken 鸡肉
C1. General Tso’s Chicken 左宗鸡
Chunks of chicken breast. Deep-fried tossed in chef’s special spicy sauce. The favorite of a very famous Chinese general. Served with steamed white rice or brown rice. 鸡胸块。油炸配主厨特制辣酱。一位非常出名的中国将军的最爱。附白饭或糙米饭。
$14.25
C2. Sesame Chicken 芝麻鸡
Chunks of chicken breast. Deep-fried tossed with house special sauce and sesame seed on the top. Served with steamed white rice or brown rice. 鸡胸块。油炸配本楼酱及芝麻籽在顶部。附白饭或糙米饭。
$14.25
C3. Sweet And Sour Chicken 甜酸鸡
Breast of chicken dipped in a batter. Deep-fried and served with pineapple, green and red pepper and red pepper in sweet and sour sauce. Served with steamed white rice or brown rice. 鸡胸肉蘸上面糊。油炸配凤梨, 青及红椒配甜酸酱。附白饭或糙米饭。
$14.25
C4. Chicken With Broccoli 芥兰鸡
Sliced chicken stir-cooked with broccoli in chef’s special brown sauce. Served with white rice or brown rice. 鸡肉片炒芥兰配主厨特制棕酱。附白饭或糙米饭。
$14.25
C5. Honey Chicken 蜜汁鸡
Breast of chicken dipped in a batter. Deep-fried tossed with house special honey sauce. Served with white rice or brown rice. 鸡胸肉蘸上面糊。油炸配本楼蜜汁酱。附白饭或糙米饭。
$14.25
C6. Chicken With Mixed Vegetables 什菜鸡
Sliced chicken stir-cooked with zucchini, mushroom, snow peas, carrots and broccoli in chef’s special brown sauce. Served with white rice or brown rice. 鸡肉片炒栉瓜, 蘑菇, 雪豆, 胡萝卜, 及芥兰配主厨特色棕酱。附白饭或糙米饭。
$14.25
C7. Chicken With Cashew Nuts 腰果鸡
Diced chicken sauteed with celery, zuccihini, mushroom and cashew nuts in a tasty brown sauce. Served with white rice or brown rice. 鸡丁炒芹菜, 栉瓜, 蘑菇及腰果配美味棕酱。附白饭或糙米饭。
$14.25
C8. Chicken With Garlic Sauce 鱼香鸡
Chicken stir-cooked with green and red pepper, zucchini, mushroom, snow peas and broccoli in spicy brown sauce. Served with white rice or brown rice. 鸡肉炒青或红椒, 栉瓜, 蘑菇, 雪豆, 及芥兰配辣棕酱。附白饭或糙米饭。
$14.25
C9. Szechuan Chicken 四川鸡
Sliced chicken stir-cooked with onion, green and red pepper in spicy Szechuan sauce. Served with white rice or brown rice. 鸡肉片炒洋葱, 青及红椒配四川辣酱。附白饭或糙米饭。
$14.25
C10. Kung Pao Chicken 宫保鸡
Diced chicken sauteed with onion, snow peas, zucchini, green and red peppers, and peanuts in spicy sauce. Served with white rice or brown rice. 鸡丁炒洋葱, 雪豆, 栉瓜, 青及红椒, 及花生配辣酱。附白饭或糙米饭。
$14.25
C11. Orange Chicken 陈皮鸡
Served with white rice or brown rice. 附白饭或糙米饭。
$14.25
C12. Lemon Chicken 柠檬鸡
Served with white rice or brown rice. 附白饭C或糙米饭。
$14.25
C13. Chicken With Black Bean Sauce 豆豉鸡
Served with white rice or brown rice. 附白饭或糙米饭。
$14.25
C14. Triple Basil Chicken 九层塔鸡
Served with white rice or brown rice. 附白饭或糙米饭。
$14.25
Menu 全日菜单 – Seafood 海鲜
S1. Shrimp With Broccoli 芥兰虾
Quart. Jumbo shrimp stir-cooked with broccoli and carrots in chef’s special sauce. Served with white rice or brown rice. 夸脱。大虾炒芥兰及胡萝卜配主厨特制酱。附白饭或糙米饭。
$17.95
S2. Shrimp With Mixed Vegetable 什菜虾
Quart. Shrimp stir-cooked with zucchini, mushrooms, carrots, snow peas, and broccoli in chef’s brown sauce. Served with white rice or brown rice. 夸脱。虾炒栉瓜, 蘑菇, 胡萝卜, 雪豆, 及芥兰配主厨棕酱。附白饭或糙米饭。
$17.95
S3. Shrimp With Lobster Sauce 虾龙糊
Quart. Jumbo shrimp sauteed with green and red pepper, onion in egg sauce. Served with white rice or brown rice. 夸脱。大虾炒青及红椒, 洋葱配鸡蛋汁。附白饭或糙米饭。
$17.95
S4. Szechuan Shrimp 四川虾
Quart. Jumbo shrimp stir-cooked with green peppers and onions in spicy Szechuan sauce. Served with white rice or brown rice. 夸脱。大虾炒青椒及洋葱配四川辣酱。附白饭或糙米饭。
$17.95
S5. Shrimp With Garlic Sauce 鱼香虾
Quart. Jumbo shrimp stir-cooked with green and red pepper, zucchini, mushroom, and broccoli in spicy brown sauce. Served with white rice or brown rice. 夸脱。大虾炒青及红椒, 栉瓜, 蘑菇, 及芥兰配辣粽酱。附白饭或糙米饭。
$17.95
S6. Salt And Pepper Shrimp 椒盐虾
Quart. Jumbo shrimp dipped on batter, fried tossed with onions, bell peppers, and house special pepper salt. Served with white rice or brown rice. 夸脱。蘸面糊, 油炸洋葱, 青椒及本楼胡椒盐。附白米饭或糙米饭。
$17.95
S7. Kung Pao Shrimp 宫保虾
Quart. Jumbo shrimp stir-cooked with bell peppers, onions and peanuts in chef’s spicy sauce. Served with white rice or brown rice. 夸脱。大虾炒甜椒, 洋葱, 及花生配主厨辣酱。附白饭或糙米饭。
$16.95
S8. Shrimp With Snow Peas And Mushroom 雪豆蘑菇虾
Quart. Served with white rice or brown rice. 夸脱。附白饭或糙米饭。
$16.95
Create Your Seafood
Snow Crab legs; Shrimp; Craw Fish; Lobster Tail
$14.99
Shrimp(Head Off) 1lb $19.99
Snow Crab Legs (1lb) $34.99
Lobster Tail ( 1lb) $53.99
Clams (1 Lb) $12.99
Seafood Combo 1: 1 Lb Crawfish & 1 Lb Shrimp &1 Lb Clam $43.99
Seafood Combo 2: 1 Lb Clawfish & 1 Lb Shrimp & 1 Lb Snow Crab $65.99
Seafood Combo 3: 1 Lb Clam & 1 Lb Shrimp & 1 Lb Snow Crab $62.99
Seafood Combo 4: 1 Lb Shrimp & 1 Lb Snow Crab $51.99
Menu 全日菜单 – Beef 牛肉
B1. Beef With Mixed Vegetables 什菜牛 $15.95
B2. Mongolian Beef 蒙古牛 $15.95
B3. Beef With Broccoli 芥兰牛 $15.95
B4. Pepper Steak 青椒牛 $15.95
B5. Beef With Brown Sprouts 豆芽牛 $15.95
B6. Beef In Oyster Sauce 蠔油牛 $15.95
B7. Curry Beef 咖喱牛 $15.95
B8. Lemon Beef 柠檬牛 $15.95
B9. Beef With Black Pepper Sauce 黑椒牛 $15.95
B10. Orange Beef 陈皮牛 $15.95
Menu 全日菜单 – Chef’s Specialties 主厨精选
CS1. Chow Ho Fun 炒河粉 $16.45
CS2. Stir-Fried Udon 炒乌冬 $15.95
CS3. Moo Shu 木须 $15.25
CS4. Pan-Fried Noodle 两面黄 $15.25
CS5. Singapore Chow Mei Fun 星洲炒河粉 $16.25
CS6. Salt Pepper Spare Ribs 椒盐排骨 $16.45
CS7. Salt Pepper Squid 椒盐鲜鱿 $18.95
CS8. Happy Family 全家福 $16.45
CS9. Volcano Tofu 火山豆腐 $13.95
CS10. Volcano Chicken 火山鸡 $15.95
CS11. Ginger And Scallion Snapper 姜葱鱼 $28.95
CS12. Snapper With House Special Sauce 本楼鱼 $28.95
CS13. Peking Duck 北京鸭 $30.25
CS14. Roasted Duck 烤鸭
Half. 半只。
$18.95
Menu 全日菜单 – Beverages 饮料
Can Soda 罐装汽水 $1.50
Gatorade 佳得乐 $2.50
Coconut Juice 椰汁 $2.25
Bottle Water 矿泉水 $1.50
Arizona Tea 亚历桑纳茶 $2.95
Menu 全日菜单 – Traditional Chinese Dish (Spicy)
Boild Sliced Fish In Hot Sauce (麻辣水煮鱼) $19.55
Chicken Lobster In Hot Sauce (麻辣小龙虾) $19.55
Spicy Hot Pot (麻辣香锅) $17.45
Tofu And Fish In Hot Sauce (麻辣豆花鱼) $19.55
Boiled Beef In Hot Sauce (麻辣水煮牛肉) $19.75
Pork Intestine With Hot Pepper (干锅大肠 ) $17.55
Chicken With Hot Pepper (干椒仔鸡 ) $17.55
Hot And Sour Potato (酸辣土豆丝 ) $13.45
Sour Mustard Fish (酸菜鱼) $18.95
Hot And Sour Beef (酸汤肥牛 ) $18.95
Dried Spicy Green Been (干扁四季豆) $14.55
Bashu Spicy Chicken (巴蜀香辣鸡丁) $18.55
Pork Hot Pot (王更肠旺 ) $22.55
Sauteed Beef With Chilli Sauce ( 香辣牛肉丁) $18.55
Cumin Lamb (孜然羊肉 ) $19.95
Stewed Spare Ribs With Potato (土豆炖排骨) $17.25
Shredded Pork (鱼香肉丝) $15.75
Beef With Black Pepper (黑椒牛柳 ) $19.75
Enoki Mushrooms With Sliced Beef (金针菇煮肥牛) $19.25
Special Grilled Fish (特别烤鱼 ) $37.45
Tofu And Beef In Hot Sauce (麻辣豆花牛肉) $18.95
Griddle Cooked Potato (干锅土豆片) $13.55
Sour Soup Dumplings (酸汤饺子) $15.95
Menu 全日菜单 – Traditional Chinese Dish (No spicy)
Scrambled Eggs With Tomato ( 西红柿炒鸡蛋) $13.95
Basil Chicken ( 桃源三杯鸡 ) $17.25
Fried Piece Meat (回锅肉) $17.95
Braised Duck Noodle Soup (烧鸭粉) $16.95
Homemade Tofu (家常豆腐 ) $15.55
Eggplant With Garlic Sauce (鱼香茄子 ) $15.75
Soy Bean Pork Hand (黄豆炆猪手) $18.95
Sauteed Shrimp With Egg (滑蛋虾仁) $18.95
Stired-Fried Seasonal Bean With Miced Meat (榄菜肉末四季豆 ) $15.95
Salt And Pepper Ribs (椒盐排骨) $15.95
Sweet And Sour Ribs (糖醋排骨) $15.95
Bibs With Burdock (腐竹纹排骨) $17.95
Salt And Pepper Shrimp (椒盐大虾 ) $19.95
Porkand Potato Braised In Brown Sauce (土豆红烧肉) $17.45
Burdock With Potato Or Tomato (土豆或西红柿牛腩 ) $16.95
Burdock With Yuba (腐竹纹牛腩 ) $18.55
Crab Tofu ( 蟹黄豆腐 ) $18.45
Steamed Eggplant And Vermicelli Topped With Mashed (蒜蓉腐乳蒸茄子 ) $14.95
Steamed Shrimp And Vermicelli Topped With Mashed Garlic (蒜蓉粉丝蒸大虾 ) $18.95
Steamed Chinese Cabbage And Vermicelli Topped With Mashed Garlic (蒜蓉粉丝蒸大白菜) $14.95
Pakchoi With Garlic Sauce (蒜蓉炒小白菜 ) $13.25
XO Sauce Vermicelli Shrimp (XO 酱粉丝虾堡 ) $18.95
Salt Egg Yolk Corn Flakes Or Pumpkin (咸蛋黄焗玉米粒 ) $15.55
Fried Niuhe (干炒牛河) $15.95
Burdock With Wudong (牛腩乌冬粉 ) $15.95
XO Sauce Beef Fried Rice (XO 酱牛肉炒饭 ) $16.25
Lunch Menu 午餐菜单 – Lunch Combination Platter 午餐套餐
CP1. Sesame Chicken 芝麻鸡
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP2. General Tso’s Chicken 左宗鸡
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP3. Triple Basil Chicken 九层塔鸡
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP4. Chicken With Black Bean Sauce 豆鼓鸡
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP5. Honey Chicken 蜜汁鸡
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP6. Chicken With Mixed Vegetable 什菜鸡
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP7. Kung Pao Chicken 宫保鸡
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP8. Cashew Chicken 腰果鸡
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP9. Chicken With Broccoli 芥兰鸡
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP10. Chicken With Garlic Sauce 鱼香鸡
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP11. Teriyaki Chicken 日式鸡
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP12. Szechuan Chicken 四川鸡
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP12. Szechuan Beef 四川牛
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP13. Basil Beef 九层塔牛
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP14. Beef With Black Pepper Sauce 黑椒牛
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP15. Pepper Steak With Onion 青椒牛
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP16. Roast Pork Lo Mein 叉烧捞面
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP16. Chicken Lo Mein 鸡肉捞面
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP17. Beef Lo Mein 牛捞面
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP17. Shrimp Lo Mein 虾捞面
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP18. Chicken Wing 鸡翅
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP19. Shrimp With Lobster Sauce 虾龙糊
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP20. Shrimp With Broccoli 芥兰虾
Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95
CP21. Pad Thai 泰式河粉
Thai style. Served with ham fried rice and soup. Chicken, beef or shrimp fried rice extra $2. 泰式。附火腿炒饭及汤。鸡肉, 牛肉, 及虾炒饭需额外$2。
$9.95

… View more

Menu Photos

Photo Gallery

Reviews

Jiang. Realtor
They offer ture Chinese food and Americanized Chinese food. It’s fast, hot, and delicious. It takes about 5 to 7 minutes from order placed to food served

… more

Mlady11
I ordered fried rice and I got a bloody bandage with my fried rice .please guys don’t eat there. I give them no ⭐️ way more places to eat .The only thing they told me I’m sorry I give you another fried rice. I want it to vomit see pics

… more

Krystina LimSang
I ordered Teriyaki Chicken lunch special with wonton soup and pork dumpling. The wonton soup was horrible, no flavor. The teriyaki chicken was pretty much the moo goo gai pan chicken breast covered in sesame seeds and teriyaki marinade on it. Really hungry and disappointed. The only thing that was good was the rice. Oh and all the sauce drained out of the container.

… more

mo mo
OMG THIS FOOD SUCKS BIG TIME PEOPLE … only good reviews are from years ago , from they change the owner the quality of food and service as gone to rock bottom …

… more

smiley 1
how is this place still open ?, all you have to do is read the other reviews to know how bad this restaurant is !!! and the only good review this place gets are from fake accounts !!! a friend and i saw a live cockroach in the kitchen and the work acted like he didnt see it , what a joke …

… more

jjaa finer
STAY AWAY …0 STARS …worst food i have ever ate …i dont like to write bad reviews but i had to let people know how bad this place is … i should of read the other reviews …i wouldnt recommend this food to my worst enemy

… more

L K
We ordered the Volcano Chicken and the Fried Tofu w/green peppers and onions. While the chicken and tofu tasted okay, they were stingy on the veggies. Just a teaspoon full of finely chopped peppers/onions under the tofu. Such a pity! This used to be a great dish. Also, no fortune cookies, chopsticks or sauces included AND the prices went up twice since I’ve been there. Wow…sooo disappointed. We will look for another Chinese Restaurant. Any suggestions out there?

… more

POV Racing
Rundown no English can’t tell you what’s in the food in English and said they only take cash when there was a card reader right there. I can put up with BS for good food but the problem is the food is not good and there’s BS.

… more

Ms Brenda
Just ordered chicken and ham fried rice and it was disgusting. Taste spoiled! I will never order from here again.

… more

ZION HOUSE TV
STAY AWAY !!!!! Horrible service and very poor cleaning standards, I should have read the other reviews on this place …went in to pick up my order and I gave the only guy working there my name and phone number for my order ( pretty standard stuff ) after seeing all the info he demanded to see my confirmation number for the order which I never had to show b4 at any restaurant but I said ok kool , as I stated to look for the numbers , a other person walked in, he gave the worker his phone number for his order and got it right away , so I asked why I have to show my confirmation number and he didn’t have to ( that question started a whole argument with this man ) i literally stood there and watched as this guy put his finger in the to go soup container and filled it up until his big thumb was submerged in liquid then gave it to the person in front of me… then I saw him walk from the kitchen where he was preparing food and take a customers cash for a order , give the customer back their change and returned to the kitchen to handle someone else’s food without washing/ wiping off his dirty hands …the whole time this guy was still demanding to see my confirmation number ( which I ended showing him )but after the experience I just had with chef tian I did not feel comfortable eating his food so I just canceled my order on the spot and walked . extremely rude towards customers ( well at lest me and some other black peopleI know that went there and I really believe it’s cause the Color of my skin which is really funny because i am from Asian descent….will NEVER return …

… more

… View more

Leave a Comment

Stay connected with the Roost!

Ask us any questions